HOME   october 18, 2020  RAV SHAUL


Buy now

Chapter 2

The Name of God, the Messiah, and the False Messiah

 

Proverbs 30:4

Who has gone up to heaven and come down? Whose hands have gathered up the wind? Who has wrapped up the waters in a cloak? Who has established all the ends of the earth? What is his name, and what is the name of his son? Surely you know!


 

Introduction

The name of the Jewish Messiah in The Hebrew Bible uses Yahusha (יהושע), and then later modern form Yeshua (ישוע), for the English transliteration of ‘Joshua’, which means "Yah(uah) is Salvation (yasha)".  “Yah” being the short poetic form of Yahuah and “yasha” being Hebrew for salvation; combined into a contracted sentance name Yah-usha.  There are several spellings of this set apart name of the Messiah in scripture with the most prevalent being Yahusha:

YahushuaTransliteration.jpg

We are given the name of the Messiah directly in Isaiah as Yahuah speaks through the prophet concerning the day He renews His vows in the Renewed Covenant below:

Isaiah 12
You will say in that day (that I renew my vows): “I will give thanks to you, O Yahuah, for though you were angry with me (for breaking your vows and divorced me), your anger turned away (and you restored me as your bride), that you might comfort me. Behold, Yahuah is my salvation (this statement is literally naming the covenant of Yahusha by name.  Yahusha is a contraction of Yahuah Yahsha and means “Yahuah is my salvation”.  So we can replace that longer from with the contraction and we get … Behold Yahusha!  Pointing us directly to our Messiah);  

This ‘declaration’ that “Yahuah is my salvation” is the name given to Joseph and Mary to name their child for “Yahuah shall yasha (save) His (own) people from their sin” through a final Passover sacrifice.  That final Passover Sacrifice would be THE purpose of the Messiah in that way Yahusha represents “the salvation of Yahuah”.  Joseph and Mary’s son would be that Messiah they were to name this son “YahuahYasha” or “Yahusha” in short because he was prophesied to “come in the name of Yahuah”. 

This name, (יהושע), was transliterated into English in the Book of ‘Joshua’ as “Joshua”.  Joshua the son of Nun succeeded Moses and “led the children of Israel into the promised land” a messianic foreshadowing of the coming Messiah in deed and in name.  Yahusha would lead the “children of Yahuah” out of slavery to sin and into the Promised Land of eternal life.  The son of num’s name was actually Yahusha not Joshua.  We also see the Messiah named by name in Zachariah Chapter 3 as Yahusha was consecrated High Priest directly by Yahusha.

Why then, did the scribes “transliterate” (transliterate means not a literal translation) the name of the Messiah in the NT not keeping true to the English translation “Joshua” like they did in the OT? They instead, and intentionally, mis-translated the name (יהושע) into “Jesus” in the New Testament which isn’t even a name in Hebrew and in no way at all implies or has the name Yahuah in it!  “Jesus” fails a MAJOR test by failing to fulfill the prophecy that he would come in Yahuah’s name.  So in name only, “Jesus” is a False Messiah.  But it gets much worse.

The translators obviously know the English transliteration was Joshua not Jesus, they had transcribed it semi-correctly in the so-called “Old” Hebrew scriptures.  They also are well aware the Messiah was a Jewish Rabbi with a Jewish name not a Greek name with Greek conventions that give glory to a Greek “god”.  What is most important about the name of the Messiah is that the “intent” of the name remains intact as we go from Paleo Hebrew to Modern Hebrew to any other language and in our case especially English. 

Intent of the name

It is interesting to note that while the Messiah’s name gives glory to Yahuah as our savior, Yahuah’s name points us to His chosen proxy:

behold-nail-behold-hand-yhwh.jpg

So we see the original pictograph of The Creator’s name as well as the message written in the stars foretells of the coming of and sacrifice of Yahusha the Messiah.  The “intent” of what the name “means” should remain in any language not just a literal attempt at translating each letter into a letter in another language.  That was the very reason the Messiah was named Yahusha to begin with, because that name embodies the intent of Yahuah to save ‘yasha’ His people.  It was this way of translating the name of the Messiah that is in error, translating each letter and ignoring the intent of the name, that Satan was able to manipulate humanity as we will soon see. 

It was, after all, the “intent” behind why the Messiah was named that was important and this is found in both the Prophets and when the Angel brought the “meaning of the name” in Hebrew to Joseph and Mary.  We should be obedient to this intent in any language and then look to Hebrew for the meaning of the name of the Messiah not derive the name of our Messiah by Greek and Latin transliterations.  That “intent” of the Messiah’s name was to make a very clear statement… “Yahuah is our savior”.  This truth is well established in His Word.  the Messiah himself never intended to take glory away from Yahuah.  Yahusha instructed us to pray to Yahuah and give Glory to His Holy Name:

Matthew 6:9
9
“ Pray, then, in this way:‘Our Father who is in heaven, hallowed be Your name (YHWH-MiddlePaleo.gifYahuah).

He did not instruct us to pray his own name, but the name of Yahuah!  Funny how Christians completely disobey that command by the Messiah and pray in “the name Jesus” isn’t it?  After all, “Jesus” is the image of a man elevated in their heats above God which is an abomination to Yahuah as we will see in this book.

The problem is that the translators literally removed the name of Yahuah from The Bible based on some human Jewish tradition that the name was too holy to look at or to pronounce.  The name Yahuah was in the Word of Yahuah (it is His Word after all) over 8,000 times and taken out and replaced with “The LORD” or “LORD God” in violation of Yahuah’s command not to add to or subtract from His Word.

 

 

 

 The effect of replacing the name Yahuah with titles

 

Yehezqel_Ezekiel36_23.jpg

We have sufficient proof showing that the Name of Yahuah has been completely erased from the Holy Scriptures and from common knowledge and use altogether, because of the man-made traditions of our forefathers and Jewish rabbis. The Century Bible, Volume 1, pages 90-91, tells us the following.

Some time after the return from the Captivity, and before the beginning of the Christian Era, the Yahdaim (Jews) came to believe (tradition) that the Holy Name Yahuah was too sacred to be uttered on ordinary occasions. It was said (tradition) to be pronounced by the High Priest on the Day of Atonement. At other times, when any one read or quoted aloud from what is called the Old Testament, the titles "Adonay", "Lord," and “God” was usually substituted for Yahuah (by tradition), and similarly the LXX (Septuagint Version) has Kurios, the Vulgate dominus, and the e.v. lord, where the Hebrew has Yahuah. Hebrew was originally written without vowels, but when the "vowel points" were added, the vowels of "Adonay" or "Elohim" were written (according to tradition adding titles instead of The Name) with Yahuah, as a direction that these words were to be read instead of the word whose consonants were YHWH-MiddlePaleo.gif (the name given to Moses in Paleo Hebrew) pronounced Yahuah; thus we find the combinations YeHoWaH and YeHoWiH. At the Reformation, the former being the more usual, was sometimes used as the Name of the (Mighty One) of Israyl, and owing to ignorance of its history was misread as "Jehovah," a form which has established itself in English, but does not give the pronunciation of the Holy Name it represents.

What is stated above is that The LORD, LORD God, and Adonay are titles not His name and that Jehovah is not His name either.  And many today claim Yahuah’s name is Jehovah, Yehowah or Hehowih which came from using vowel points incorrectly taken from the word Elohim (god)… yEhOwIh the “e”, “o”, and “i” being the vowel points in ElOhIm.  These mistranslations are meant to be YHWH-MiddlePaleo.gif which is properly pronounced “Yahuah” with vowels added to illustrate the proper pronunciation.  the Messiah Yahusha made his feelings about the use of “tradition” as justification for changing the original Words of Yahuah clear:

Mark 7:13
13 Thus
you nullify the word of YHWH-MiddlePaleo.gifYahuah by your tradition that you have handed down. And you do many things like that.”

The Creator’s Name (YHWH-MiddlePaleo.gifYahuah) was never intended to be hidden or unspoken; rather it was always intended to be written and to be glorified in speech, song and worship.

John 12:28
Father, glorify your name (
YHWH-MiddlePaleo.gifYahuah)!" Then a voice came from heaven, "I have glorified it, and will glorify it again."

Psalm 69:30
Then I will praise
YHWH-MiddlePaleo.gifYahuah’s name with singing, and I will honor him with thanksgiving.

What does The Bible say that God’s “name” is?

Jeremiah 33:2
This is what Yahuah says Who made the earth, Yahuah Who formed it to establish it—
YHWH-MiddlePaleo.gifYahuah is His Name.

Exodus 3:15
Yahuah also said to Moses: This also shall you say to the children of Israel;
YHWH-MiddlePaleo.gifYahuah, the Heavenly Father of your fathers, the Mighty One of Abraham, the Mighty One of Isaac, and the Mighty One of Jacob, has sent me to you. This YHWH-MiddlePaleo.gifis MY NAME forever, and this is MY MEMORIAL: the Name by which I am to be remembered by, from generation to generation, for all generations.

Isaiah 42:8
I am YHWH-MiddlePaleo.gifYahuah, that is MY NAME; and My glory I will not give to another, nor My praise to graven images.

Psalm 68:4
Sing to
YHWH-MiddlePaleo.gifYahuah; sing praises to His Name! Extol our Father Who rides the clouds by His Name—YHWH-MiddlePaleo.gifYahuah, and rejoice in front of Him!

The true Messiah, Yahusha, was prophesied to “come in the name of Yahuah” and Yahusha clearly acknowledged this fact.

Psalms 118
26 Blessed is he who
comes in the name of Yahuah.

In fact, in the gospel of Luke, Yahusha in a plea to repent or perish the Messiah actually stated that only those who acknowledge that his name gives glory to Yahuah will ever see him again.

Luke 13
34 “Jerusalem, Jerusalem, you who kill the prophets and stone those sent to you, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, and you were not willing. 35 Look, your house is left to you desolate. I tell you,
you will not see me again until you say, ‘Blessed is he who comes in the name of YHWH-MiddlePaleo.gifYahuah.’”

John 12:13
Hosanna: Blessed is the King of Israel that cometh in the name of the
YHWH-MiddlePaleo.gif (Yahuah)!

John 17:6
I have spoken your name (
YHWH-MiddlePaleo.gifYahuah) unto the men which you gave me out of the world”

The requirement to call the Messiah by the intent of his name in that he “came in the name of Yahuah” as “the salvation of Yahuah” or “Yahusha” is clear.  Remember there is only 1 name under Heaven that paves “the way” to salvation through Yahuah.  This is why those who come to Yahusha at the time of judgment calling him another name are rejected. 

These people are confused because they “thought” they knew him calling him “Jesus” only to be rejected by him for not knowing his name and not keeping the Law of Yahuah and proclaiming the name Yahusha acknowledging that he “came IN THE NAME of Yahuah”.  There is absolutely no chance you can get the name Yahuah out of “Jesus” but rather that name like all pagan Greek names give glory to Zeus.  This is something Christianity simply cannot admit.

 

 

 

True and false disciples are defined by the name

Under the heading “true and false disciples” in the Book of Matthew we see that the definition of “true” and “false” is tied directly to the NAME of the Messiah.  Many of those who call him “Lord” (which is not a name but a title given to every British land owner for the past 1,000 years) and think they know his name calling him “Jesus” discover they never knew the real Messiah.  “In your name” is emphasized 3 times in Matthew below because we are warned of a False Messiah that almost the entire world falls to by deception… and the name is the primary issue!

Yahusha tells those who call him by this meaningless, empty, and pagan name “Jesus” to DEPART from him they never knew him.  Yahusha goes on to explain “you evildoers” or in some translations “you who practice lawlessness” which the Hebrew word Yahusha used actually means in English TORAHLESS! Those who call him Jesus and abolish the Law of Yahuah are the exact ones he is speaking to (i.e. Christians):

Matthew 7
21 “Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord,’ will enter the kingdom of heaven,
but only the one who does the will of my Father who is in heaven. 22 Many will say to me on that day, ‘Lord, Lord, did we not prophesy in your name and in your name drive out demons and in your name perform many miracles?’ 23 Then I will tell them plainly, ‘I never knew you. Away from me, you evildoers’ (literally translated those ‘who do not keep the Torah!’)

The first thing I want to do before we get into anything else is clearly establish the name of The Creator (God), the name of the Messiah, and the name of the False Messiah. In order to clearly prove that Yahusha is the true name of the Messiah, we must first establish the true name of The Creator (the one and only God).

John 17
3
This is eternal life, that they may know YouYHWH-MiddlePaleo.gif, the only true God, and (be in covenant with) Yahusha the Messiah whom You YHWH-MiddlePaleo.gifhave sent (according to The Plan of Salvation).

What is the name of The Creator (YHWH-MiddlePaleo.gif)?

The name that The Creator gave when Moses asked “who sent him to deliver the children of Israel” is YHWH-MiddlePaleo.gifYahuah in Paleo Hebrew.  Yahuah, however, is not the actual name it is how we write the nameYHWH-MiddlePaleo.gif in English so that we can pronounce it. The name YHWH-MiddlePaleo.gif gave Moses is a 4 letter Paleo Hebrew word that contains no vowels and YHWH-MiddlePaleo.gif in modern Hebrew isיהוה – which in English translates to Yahuah.  It is comprised of the 4 Hebrew characters yod hay vav hay which sounds like Yahuah when pronounced.  This name is known as the Tetragrammaton "tetra = 4" and "grammaton = letters". 

NOTE: The literal translation from the Hebrew characters of yod hay vav hay is Y(yod) H(hey) V(vav) H(hay)… Yahuah.  I use this name YHWH-MiddlePaleo.gifor the English spelling of how it is pronounced (Yahuah) to be as accurate as I can be in the English language in all my writings.  The letters YHWH are most often used as the English transliteration of Yahuah as the letter vav makes the sound of the English letter W when pronounced.  Both are acceptable forms of the Creator’s name in my opinion, I just choose Yahuah to illustrate the pronunciation.   

Below are sources to demonstrate the true name of the Creator is YHWH-MiddlePaleo.gifYahuah and not the LORD:

The Jewish Encyclopedia of 1901, Volume 12, page 119, states.

It thus becomes possible to determine with a fair degree of certainty the historical pronunciation of the Tetragrammaton, the results agreeing with the statement of Ex. iii. 14, in which YHWH-MiddlePaleo.gif terms Himself  hyha. "I will be", a phrase which is immediately preceded by the fuller term "I will be that I will be or, as in the English versions, "I am" and "I am that I am." The name YHWH-MiddlePaleo.gif is accordingly derived from the root hwh (= hyh), and is regarded as an imperfect. This passage is decisive for the pronunciation "Yahuah"; for the etymology was undoubtedly based on the known word.

The Encyclopedia Judaica, Volume 7, page 680, further states this fact.

The true pronunciation of the name YHWH-MiddlePaleo.gif was never lost. Several early Greek writers of the Christian Church testify that the name was pronounced "Yahuah". This is confirmed, at least for the vowel of the first syllable of the name, by the shorter form Yah, which is sometimes used in poetry (e.g., Ex. 15:2) and the -yahu or -yah that serves as the final syllable in very many Hebrew names.

The Encyclopedia Britanica, Volume 23, page 867, confirms this fact.

Yahuah, the proper name of the God of Israel; it is composed of four consonants (YHWH-MiddlePaleo.gif) in Hebrew and is therefore called the Tetragrammaton...

The Universal Jewish Encyclopedia, Volume 9, page 160, confirms this fact.

Of the names of God in the Old Testament, that which occurs most frequently (6,823 times) is the so-called Tetragrammaton, YHWH-MiddlePaleo.gif, the distinctive personal name of the God of Israel.

The Jewish Encyclopedia Volume 12, pages 118-119, confirms this fact also.

TETRAGRAMMATON: The quadrilateral name of God, (YHWH-MiddlePaleo.gif). The Tetragrammaton is the ancient Israelitish name for God...

The Jewish Encyclopedia, Volume 9, pages 162-163, also shows us that while the rabbis recognized only one proper name for the Creator, they also considered other names as titles for the Creator. As you read this excerpt, notice and remember the title (Adonai) that was used in place of the Creator's Name:

...The Rabbis as well as the cabalists steadfastly maintained their belief in monotheism. Hence they recognized only one proper name for the Deity, considering the other names as appellations or titles signifying divinity, perfection, and power, or as characterizing His acts as observed and appreciated by mankind...The name YHWH-MiddlePaleo.gif is considered as the Name proper; it was known in the earliest rabbinical works simply as the Name;; and as Yod He Vaw He (spelling letters of YHWH-MiddlePaleo.gif).

Therefore, anytime you see the LORD or LORD GOD in the Old Testament, realize that originally it was written in the Hebrew Bible as Yahuah or Yahuah Elohim.  When you see LORD in all caps in the New Testament it is referring to Yahuah.  When you see ‘Lord’ not in all caps; that is a mistranslation of HaMashiach which is Hebrew for the anointed King of Israel and is referring to Yahusha.  It is through the use of these titles and not their proper names that confusion and false doctrines are born.

Why does my English Bible use the LORD?

The LORD is not the name of the Creator that is the name/title for the Babylonian sungod Ba’al and is a pagan reference to just about all pagan “gods”… the LORD is a false god:

http://en.wikipedia.org/wiki/Baal

Baal, also rendered Baʿal (Biblical Hebrew בַּעַל), is a Northwest Semitic title and honorific meaning "master" or "lord" that is used for various gods who were patrons of cities in the Levant and Asia Minor, cognate to Akkadian Bēlu. A Baalist or Baalite means a worshipper of Baal i.e. The Lord.

"Baʿal" or “The Lord” can refer to any god and even to human officials. In some texts it is used for Hadad, a god of the rain, thunder, fertility and agriculture, and the lord of Heaven. Since only priests were allowed to utter his divine name, Hadad, Ba‛al was commonly used. Nevertheless, few if any Biblical uses of "Baʿal" refer to Hadad, The LORD over the assembly of gods on the holy mount of Heaven; most refer to a variety of local spirit-deities worshipped as cult images, each called baʿal and regarded in the Hebrew Bible in that context as a "false god".

Etymology

Baʿal (bet-ayin-lamedh) is a Semitic word signifying "The Lord, master, owner (male), keeper, husband",

Yahuah told Elijah and Jeremiah that the Israelites would adopt “the way of the pagans” in Babylon who worshipped Ba’al and forget His name Yahuah and use the title the LORD which is a reference to Ba’al.

1 Kings 18
18
“I have not made trouble for Israel,” Elijah replied. “But you and your father’s family have. You have abandoned
Yahuah’s commands and have followed Baal (The LORD).

Jeremiah 23
25
“I have heard what the prophets say who prophesy lies in my name. They say, ‘I had a dream! I had a dream!’
26 How long will this continue in the hearts of these lying prophets, who prophesy the delusions of their own minds? 27 They think the dreams they tell one another will make my people forget my name, just as their ancestors forgot my name through Baal (The LORD) worship.

The LORD “Ba’al” was worshipped on Sunday the “day of the invincible sun” or Dias Solis and the sacrifice to the LORD “Ba’al” was the pig of Ishtar (Easter) in Babylon.  I cover this in great detail in my book Babylon: The religion of the beast.  The prophecies in 1 Kings that we would abandon Yahuah and follow Ba’al have come true in Christianity who calls on the LORD on Sunday and who put their faith in Easter.

Just as Jeremiah foretold we would forget the name YHWH-MiddlePaleo.gif Yahuah and use the LORD as they did in Babylon.  We see below that the name Yahuah was regularly pronounced by His chosen until superstitious Jews who adopted the pagan practices of their Babylonian captors changed the name Yahuah to the LORD coming out of Babylonian captivity:

The Encyclopedia Judaica, Volume 7, pages 680-682

YHWH-MiddlePaleo.gif or Yahuah. The personal name of the God of Israel is written in the Hebrew Bible with the four consonants YHWH-MiddlePaleo.gifand is referred to as the "Tetragrammaton". At least until the destructions of the First Temple in 586 b.c.e., this name was regularly pronounced with its proper vowels (Yahuah), as is clear from the *Lachish Letters, written shortly before that date. But at least by the third century b.c.e., the pronunciation of the name YHWH-MiddlePaleo.gifwas avoided, and Adonai, "the Lord", was substituted for it, as evidenced by the use of the Greek word Kyrios, "Lord", for YHWH-MiddlePaleo.gif in the Septuagint, the translation of the Hebrew Scriptures that was begun by Greek-speaking Jews in that century. Where the combined form *Adonai YHWH-MiddlePaleo.gifoccurs in the Bible, this was read as *Adonai *Elohim, "Lord God".

We also see below from the same source that the Jews replaced the proper vowel points in Yahuah with the vowel points in Adonai to avoid saying His name giving us the name Yehowah in ERROR.  Then uninspired Christian translators came up with the totally foreign name Jehovah out if ignorance.  Then later in a total disconnect from all reality, the Jews started just saying ha-Shem and totally abandoned the name of the Creator all together.  The Encyclopedia Judaica, Volume 7, pages 680-682 continued:

In the early Middle Ages, when the consonantal text of the Bible was supplied with vowels points to facilitate its correct traditional reading, the vowel points for 'Adonai with one variation - a sheva with the first yod of YHWH-MiddlePaleo.gif instead of the hataf-patah under the aleph of 'Adonai were used for YHWH-MiddlePaleo.gif, thus producing the form Yehowah. When Christian scholars of Europe first began to study Hebrew, they did not understand what this really meant, and they introduced the hybrid name "Jehovah". In order to avoid pronouncing even the sacred name *Adonai for YHWH-MiddlePaleo.gif, the custom was later introduced of saying simply in Hebrew ha-Shem (or Aramaic Shemc, "the Name") even in such an expression as "Blessed be he that cometh in the name of YHWH-MiddlePaleo.gifYahuah" (Ps. 118:26).

This is an abomination!  Yahuah gave us His name and He declares that it is His memorial for all generations:

Exodus 3:15
And Yahuah said moreover unto Moses, Thus shalt thou say unto the children of Israel,
YHWH-MiddlePaleo.gifYahuah the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath sent me unto you: this YHWH-MiddlePaleo.gifis my name for ever, and this is my memorial unto all generations.

His name is not “the LORD” or “Adonai” or “haShem” or anything else.  His name is Yahuah and that is His everlasting memorial by which He is to be called upon. 

Our English Bibles use the title the LORD for Yahuah which is a violation of the command not to add to nor subtract from His Word not to mention it is idolatry calling upon the Babylonian god Ba’al.  We, humanity, have totally forgotten the name of our Creator which was originally written in His Word over 8,000 times!  We replaced every reference to it with the LORD Ba’al.  Below we see the Jews committed this abomination out of what I call “reverent stupidity” as they followed the way of the pagans in Babylon:

Unger's Bible Dictionary, on page 665:

Lord (Hebrew, Adon), an early word denoting ownership; hence, absolute control. It is not properly a divine title. The Jews, out of a superstitious reverence for the Name YHWH-MiddlePaleo.gifYahuah, always, in reading, pronounce Adonai (lord) where YHWH-MiddlePaleo.gifYahuah is written.

Smith's Bible Dictionary, 1872 Edition, states the following:

The substitution of the word Lord is most (sad); for, while it in no way represents the meaning of the Sacred Name YHWH-MiddlePaleo.gif, the mind has constantly to guard against a confusion with its lower uses, and, above all, the direct personal hearing of the Name on the revelation of Yahuah...is injuriously out of sight.

This is extremely important as the name of the Messiah contains the Tetragrammaton to fulfill the prophetic requirements of the one name under heaven whereby we may obtain salvation:

Acts 4:12
Salvation is found in no one else, for there is
no other name under heaven given to mankind by which we must be saved.”

When I quote scripture in this book, no matter what translation I use, I will always replace the pagan reference and title of the LORD with Yahuah and Lord with King as it applies to Yahusha.  I will always clarify in context the use of impersonal pronouns such as ‘he’ and ‘him’ by identifying the subject by name.  I will turn the text from passive voice to active voice.  I will demonstrate when the uninspired translations are corrected in this way; the truth comes shining through as to the real meaning of the text.  In doing so many of the scriptures used to justify the false doctrines of the incarnation and The Trinity completely fall apart in light of the truth.

Salvation is found exclusively in the declaration that "Yahuah is salvation"

Isaiah 43:11 and 45:21
“I, even I, am Yahuah; and
beside me there is no savior…a just God and a Savior; there is none beside me”

The Biblical instruction that name of the Messiah must embody the idea that “Yahuah is our savior” is clear.  Below, Joel literally gives us the name of the Messiah, the name that “whoever calls on the name Yahusha will be saved”.  In Hebrew, Yahusha is a contracted form of the sentence “Yahuah will save” so you can legally replace the phrase below “Yahuah will be saved” with the contracted form of that sentence… Yahusha:

Joel 2
30 “I will display wonders in the sky and on the earth, Blood, fire and columns of smoke. 31 “The sun will be turned into darkness And the moon into blood Before the great and awesome day of Yahuah comes. 32 “And it will come about that whoever calls on the name of Yahuah Will be saved: (which could legally read
whoever calls on the name Yahusha as Yahusha is a contracted sentence name meaning "Yahuah is salvation")”

So in the scripture above it could be legally translated to say “And it will come about that whoever calls on the name of Yahusha” directly pointing us to the true name of the Messiah which is contracted form of ‘Yahuah yasha’ using the poetic form of YAH and the Hebrew word for salvation… yasha.  Giving us Yahu-sha.

 Below, we see that the messenger of Yahuah delivered the name of the Messiah and we see the name was given because it is a name with meaning.  That meaning is “Yahuah will save His people from their sin”.  That name that was given to Joseph and Mary was Yahusha which was mistranslated into English as Jesus which is not a name in Hebrew.

Matthew 1:21
She will give birth to a son, and you are to give him the name
Yahusha, because He (YAH) will deliver (yasha) His people from their sins."

We see below that the Messiah must come “in the name of Yahuah” i.e. Yahusha.

Psalms 118
26 Blessed is he who comes in the name of Yahuah.

John 12:13
Hosanna: Blessed is the King of Israel that cometh in the name of the Yahuah

We see below that Yahusha dealt with these same issues as the Jews had removed the name of Yahuah from Yahusha and shortened it to Yeshua in error coming out of Babylon due to reverent stupidity as to not speak the name Yah.  Yahusha was not happy with the Jews misusing his name speaking it as Yeshua instead of Yahusha and warned them all they would never see him again until they admitted his name is Yahusha not Yeshua, not Yehoshua, not Jesus… Only ONE of those names is “in the name of Yahuah” and that is Yahusha the ONLY name under heaven by which you may be saved.

Luke 13
35 Look, your house is left to you desolate. I tell you, you will not see me again until you say, ‘
Blessed is he who comes in the name of Yahuah.’"

 Yahusha did not make that critical error of removing the name of Yahuah.  He used the name Yahuah often and that is one of the reasons he fell afoul with Rabbinical Judaism of his day as their “ears were offended” by the use of the name of Yahuah:

John 17:6
I have manifested thy name (
YHWH-MiddlePaleo.gifYahuah) unto the men which thou gavest me out of the world"

It is a clear Biblical command from Yahuah that the name of the Messiah must embody "Yah" and must declare salvation "yasha". Any name that doesn't embody this "intent" is a counterfeit.  Every time you utter the name Yahusha you are literally making the required declaration in Joel that whoever calls on the name of Yahuah will be saved.

The Messiah's name is Theophanous

One of the first things we should learn in our search for the true Messiah is His Name. The importance of knowing this man's name cannot be overstated. Names were and are very important to the Hebrew people, and their meanings are of great significance! Not only are names significant to individuals, but also to entire families. The name Jesus is an invention of man which in no way carries the meaning of the true Name of this Man mentioned in the New Testament (we'll look at this name later in this chapter). The simple fact (which is easily proven from authoritative sources) is that this man, the Messiah, spoken of in Scripture was born a Hebrew and he had a Hebrew name not a Greek name such as Jesus. There is no such name as Jesus in the Hebrew language. Reading from The Encyclopedia Judaica, we find that the supposed name Jesus is actually the common Greek transliteration of the Hebrew name Joshua (which is the Hellenized uninspired transliteration of Yahusha into English).

The Encyclopedia Judaica, Volume 10, page 10

JESUS(d. 30 c.e.), whom Christianity sees as its founder and object of faith, was a Jew who lived toward the end of the Second Commonwealth period.

THE NAME, BIRTH, AND DEATH DATE OF JESUS. Jesus is the common Greek form of the Hebrew name Joshua (in Heb. Yahusha). Jesus' father, Joseph (Yahseph), his mother, Mary (in Heb. Miriam), and his brothers James, Joses, Judah, and Simon (Mark 6:3) likewise bore very popular Hebrew names.

The Encyclopedia Judaica gives us additional information concerning the Hebrew spelling of יהושע or YAHU-sha, which is yod-heh-waw-shin-ayin or literally YAHU-sha. Joshua is not an accurate translation into English either it is the Hellenized version with the intent again to remove the name Yahuah from it.

The Encyclopedia Judaica, Volume 12, page 805

1

This source also points out to us that this Name, correctly pronounced Yahusha, is a compound name constructed with the Tetragrammaton, which is the Name: Yahuah, YHWH-MiddlePaleo.gif. The Name Yahusha follows the common practice among the true worshippers of Yahuah (who did not follow Jewish superstition and remove the name of the Creator from the name), in forming and using compound names which brought glory to YHWH-MiddlePaleo.gifYahuah's Name. 

The Jewish Encyclopedia tells us this about compound names which glorify Yahuah:

The Jewish Encyclopedia, Volume 9, page 153

A distinctive characteristic of Bible onomatology is the frequency of composite names, which form at times even complete sentences, as in the case of Isaiah's son Shear-jashub (="the remnant shall return"). In the majority of cases these composite names are theophorous, referring to, or actually mentioning...the name of Yahuah using the shortened poetic form YAH.

The Interpreter's Dictionary, Volume 3, page 505, tells us:

There is an increasing tendency, especially in the 7th Century b.c. to use compound names which state a fact or express a wish... The most numerous are names compounded with 'YAH'... which number over 150 names in the Bible and are almost entirely personal or family names.

This common practice to construct sentence names that convey an expression giving glory to Yahuah in Hebrew can be found in many names throughout scripture. The names in our modern translations were "Hellenized" to remove all Hebrew nature from them.  In the process they remove the Glory given to Yahuah as they intended. This process of Hellenization was brought about due to the wars between Rome and The Jews and the hatred for the Jews as a result. The new religion formed in Rome needed to present a "new savoir" that could be accepted by Greeks and a "new gospel" that eliminated all Jewishness from it that pagan religions would accept.  This is called “syncretism” and I cover this in detail in my book Christianity and The Great Deception.

The names in our English Bibles are meaningless removing the “compound” name structures found in Hebrew as well as the very meaning of their names which give Glory to Yahuah:

·         Samuel – should be Shemuyl meaning “Heard of Yahuah

·         Daniel - should be Daniyl meaning “Yahuah is my judge

·         Elijah– should be Eliyyahu meaning “my God is Yahuah

·         Isaiah– should be Yesha’Yahu meaning “Yahuah is salvation

·         Hosea – should be Hosheyah meaning “Yahuah saves

·         Joel – should be Yahyl meaning “Yahuah is our strength

·         Amos – should be Amosyah meaning “Corroborated by Yahuah

·         Obadiah – should be Obeadyah meaning “Worshipper of Yahuah

·         Jonah – should be Yahnah meaning “Ornament of Yahuah

·         Micah – should be Micahyah meaning “Who is like Yahuah

·         Nahum – should be Nachumyah meaning “Consolation of Yahuah

·         Zephaniah – should be Zephanyah meaning “Protected by Yahuah

·         Haggai – should be Chagyah meaning “Feast of Yahuah

·         Zechariah – should be Zecharyah meaning “Remembrance of Yahuah

·         Malachi – should be Malakyah meaning “Messenger of Yahuah

·         Matthew – should be Mattithyah meaning “Gift of Yahuah

·         John – should be Yahchanan meaning “Yahuah is merciful

·         Paul – should be Sha’ul meaning “asked of Yahuah

·         Jesus/Joshua – should be Yahusha meaning “Yahuah is salvation

The Name Yahusha (Heb יהושע) is just such a contracted compound sentence Name. It is a combination of Yahuah's Name into a contracted personal name יהו (YAH: yod-heh vav) and Shua שע (shin-ayin).  The name Yahusha means Yahuah will save or Yahuah is our savior.

The Hebrew-English Lexicon of the Old Testament tells us that the name Yahusha means Yahuah is salvation. We see below that the original form of the name is יהושע Yahusha but was “later” shortened to ישוע which is Yeshua in order to remove Yahuah’s name:

The Hebrew-English Lexicon of the Old Testament, by Brown, Driver, and Briggs, page 221

2

The Hebraic Tongue Restored gives us this information concerning the Hebrew word, shua.

We find that this word comes from the word yasha:

The Hebraic Tongue Restored, by Fabre d'Olivet, page 462

3

Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon To The Old Testament tells us that yasha implies to be freed from danger and distress:

Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon To The Old Testament,page 811

4

5The Hebrew-English Lexicon of the Old Testament, by Brown, Driver, and Briggs, page 447, tells us about the word yasha and shua specifically express the idea "Salvation is from Yahuah"

Note that these sources use the modern English name Yahuah for the correct name Yahuah.  The modern name Yahuah is not accurate to the name given in Paleo Hebrew to Moses which was YHWH-MiddlePaleo.gif.  The modern English version uses the “w” instead of the u sound.  This was done by the Germans who combined the u u into a double u and created a new character we call the W in the late 14th century so Yahuah cannot be the most accurate name nor the name given to Moses.  For that reason I do not adhere to the modern translation of Yahuah but rather the original pronunciation Yahuah.  We read of the origin of the W below:

 

http://en.wikipedia.org/wiki/W

The Germanic /w/ phoneme was therefore written as ⟨VV⟩ or ⟨uu⟩ (⟨u⟩ and ⟨v⟩ becoming distinct only by the Early Modern period) by the 7th or 8th century by the earliest writers of Old English and Old High German… It is from this ⟨uu⟩ digraph that the modern name "double U" derives… It was probably considered a separate letter by the 14th century in both Middle English and Middle German orthography, although it remained an outsider not really considered part of the Latin alphabet proper, as expressed by Valentin Ickelshamer in the 16th century, who complained that Poor w is so infamous and unknown that many barely know either its name or its shape, not those who aspire to being Latinists, as they have no need of it, nor do the Germans, not even the schoolmasters, know what to do with it or how to call it; some call it we, [... others] call it uu, [...] the Swabians call it auwawau[4]

Thus we have יהושע (yod-heh-waw-shin-ayin). This name is correctly pronounced YAHU-SHA, instead of Yahushua or Yahusha since the work Shua is derived from the word yasha and considering the letter waw (vav) in this compound is silent, just as The Hebraic Tongue Restored tells us.

Hebraic Tongue Restored, by Fabre d'Olivet, pages 112-113

Conjunctive or Convertible Article.--This article in uniting nouns, causes the movement of nothingness, of which the character W becomes the sign, as we have seen: in making actions pass from one time to another, it exercises upon them the convertible faculty of which this same character is the universal emblem. Its conjunctive movement can be rendered by: and, also, thus, then, afterward, that, etc. But its convertible movement is not expressible in our tongue and I do not know of any in which it can be expressed. In order to perceive it one must feel the Hebraic genius.

 

 

 

Where do we get Yahshua, Yeshua and Yehoshua?

If Yahusha is correct, then why do some instead use Yahshua, Yeshua and Yehoshua.  Yahshua is Aramaic for Yahusha and I really have no problem with the use of Yahshua as it was Aramaic that was spoken at the time of the second temple period.  However, Yeshua and Yehoshua are not correct as these two names insert the letters ‘e’ and ‘o’ instead of ‘a’ and ‘u’  as we have demonstrated.  Are these names Yeshua and Yehoshua the true name?  Many in the Hebrew Roots movement use the name Yeshua as that is the Modern Hebrew name today. 

They too refuse to admit that “Yeshua” does not embody the name “Yah”.  “Ye” means “he” and is passive and does not directly identify Yahuah by name.  These names remove Yahuah's name thereby failing the scriptural test concerning the requirement to express "Yahuah is our savior".

The Israelites adopted the worship of the LORD (Ba'al) and therefore removed the name of Yahuah and replaced it with the LORD. They also then either shortened the name Yahusha to Yeshua to remove the name of Yahuah and replaced the vowel points with the vowel points in Elohim giving us Yehoshau.  Both Yeshua and Yehoshua are attempts to not use, write, or pronounce the name of Yah.  We see below that the worship of Ba'al (the LORD) was assimilated into the worship of Yahuah: this is known as syncretism.  It was the replacing of the name of Yahuah that led to the decline of Israel as a people.

Jewish Encyclopedia The unedited full-text of the 1906 Jewish Encyclopedia:

How the Hebrews Adopted the Cult.

It would appear that the Hebrews first learned Ba'al-Worship from the agricultural Canaanites. Their life before the conquest of Canaan, whether lived in or outside of Palestine, was nomadic, and therefore kept them beyond the circle of religious associations promoted by the cultivation of the soil. After their settlement the Israelites began to live as did the people of the land, and with the new mode of industrial and domestic life came the example and the incitement of the religious use and wont that were inseparable from the soil. The stated festivals, in which the Ba'als of the land had drawn to themselves all the enthusiasm and devotion of an intensely religious people, were a part of the fixed order of things in Palestine, and were necessarily appropriated by the religion of Yahuah. With them came the danger of mixing the rites of the false gods and the true God; and, as a matter of fact, the syncretism did take place and contributed more than anything else to the religious and moral decline of Israel.

As I pointed out earlier, the Jews developed a superstition (I call reverent stupidity) that it was too holy to pronounce the name Yahuah or even lay eyes on it so they replaced every occurrence of the name YHWH-MiddlePaleo.gif Yahuah (over 8,000 times in scripture) with the title LORD in keeping with their Babylonian captors whose god was also the LORD god Ba'al. This abomination was carried forward and at the time the current modern translations were penned, they used these faulty Hebrew texts coming out of Babylonian captivity not the original Hebrew scriptures prior to Babylonian captivity. 

These modern uninspired translations in English carried forward that superstition not to write the name of God.  They also removed the name YAH from the name YAHusha giving us Yeshua instead then transliterated Yeshua into Iesous and finally into Jesus. Where the scribes encountered the true name of the Messiah which is pronounced YAHU-SHA with the proper vowel points added, they translated it with the vowel points of "Elohim" not Yahuah giving us Yehoshua instead of Yahusha... That is where and how we get Yeshua, Yehoshua, and Jesus instead of Yahusha.  This is not even the fault of the Christian Church they were just following the lead of Jews who began worshipping Ba’al while in Babylonian captivity. We have sufficient proof showing that the Name of YHWH-MiddlePaleo.gifYahuah has been completely erased from the Holy Scriptures and from common knowledge and use altogether. 

We see below that that it was the Jews who first began subtracting the name of The Creator from His own word:

The Century Bible, Volume 1, pages 90-91, tells us the following.

Some time after the return from the Captivity, and before the beginning of the Christian Era, the Yahdaim (Jews) came to believe that the Holy Name Yahuah was too sacred to be uttered on ordinary occasions. It was said to be pronounced by the High Priest on the Day of Atonement. At other times, when any one read or quoted aloud from what is called the Old Testament, the word "Adonai", "Lord, " was usually substituted for YHWH-MiddlePaleo.gif, and similarly the LXX (Septuagint Version) has Kurios, the Vulgate dominus, and the e.v. lord, where the Hebrew has Yahuah. Hebrew was originally written without vowels, but when the "vowel points" were added, the vowels of "Adonai" or "Elohim" were written with YHWH-MiddlePaleo.gif, as a direction that these words were to be read instead of the word whose consonants were Yahuah; thus we find the combinations YeHoWaH and YeHoWiH. At the Reformation, the former being the more usual, was sometimes used as the Name of the (Mighty One) of Israel, and owing to ignorance of its history was misread as "Jehovah," a form which has established itself in English, but does not give the pronunciation of the Holy Name it represents.

The Theological Dictionary Of The New Testament, Kittel and Bromiley, Volume 3, page 284, tells us that the name Jesus (Iesous) is a Greek form of the Hebrew proper Name Yahusha (יהושע). Keep in mind, however, that this name Jesus carries none of the meaning of the original Hebrew Name Yahusha, which means Yahuah is salvation. We see below that AFTER the return from exile The Jews shortened the name Yahusha to Yeshua again out of reverent stupidity (I mean reverent superstition)....

after exile

The Prophet YeremYAH (Hellenized to Jeremiah to remove the name of YAH) warned that this practice of removing Yahuah's Name would be handed down to us from the unfaithful priests, interpreters and scribes, when the Hebrew Scriptures were first translated to Greek, then to Latin, and finally to English.

Jeremiah 8:8
How can you say; We
are the wise, and the Law of Yahuah is with us? Behold, the lying pen of the scribes has falsified them, and written them wrong!

That's why, today, we have foolish sounding names like Jesus, Joshua, Yeshua, and Yehoshua, which do not honor or glorify our Heavenly Father Yahuah, because they carry none of the original intent and meaning.

Why is "Jesus" not the true name?

The reality is that the Greeks did not hold true to the "intent" of the name when translating it. Instead they attempted a direct translation of each of the characters in Yeshua which was the standard Hebrew form coming out of Babylonian Captivity (but Yeshua is in error). We already learned that Yeshua is a later derivative of Yahusha removing the name YAH believing it to holy to pronounce.

So the translators began with Yeshua an uninspired later derivative instead of Yahusha.  Yeshua remove the "intent" of the name of the Messiah to give glory to Yahuah as our savoir. To get the name Jesus the translators used Yeshua ישוע, with vowel pointing יyēšūă‘ in Hebrew which was a common alternative form of the name יהושע (Yahusha) in later books of the Hebrew Bible translated AFTER the Babylonian captivity.  It was these books mistranslated book of the Hebrew Bible that were used among Jews of the Second Temple period when Yahusha was born. The name Jesus corresponds (is a transliteration because Jesus cannot be translated from Hebrew directly) to the Greek spelling Iesous

This name Iesous is the result of the translators then attempting a character by character translation from the erroneous ‘Yeshua’ into Latin instead of translating the “intent of the name” which is what is important.  Translating character by character was impossible as the character sets in Greek and Hebrew do not contain the same characters so they ended up with a "transliteration" of Iesous.  Then from Iesous we had Hesus (which was in the original King James Bible) then ultimately Jesus today.  Jesus is a modern name not even found in the original King James translation.

So the first point I want to make is that the translators began with Yeshua not Yahusha and to come up with Iesous that removed Yahuah from the name of the Messiah and therefore fails the scriptural test of the Messiah's name. the Messiah was to come in the name of Yahuah. Only those who declare "Yahuah is salvation" will be saved. Both Yeshua which means "he saves" and Jesus (which is not a Hebrew name at all) both fail this test and there is only ONE name by which salvation can be assured.

The Catholic Encyclopedia admits that Jesus is a transliteration of a Latin word that represents the Greek form of Yeshua which is itself a LATER derivative of the vowel dissimilation of Yoshua itself a CONTRACTED form of Yehoshuah (using the wrong vowel points of Elohim, should be Yahusha with the proper vowel points) or the contracted name sentence "Yahuah is salvation"... which points to the ACTUAL name given by the Messengers of Yahuah to Miriam which tells us the REAL name is YahuahSHUA "Yahuah is salvation".... YAHUSHA:

The New Catholic Encyclopedia, Volume 7, pages 970-971

JESUS (THE NAME). In English the name Jesus is a transliteration of the Latin form Iesus, which represents the Greek form of the Hebrew name ye-šûa`. The latter is a late form, by vowel dissimilation, of the name yôšûa`, itself a contracted form of yhôšûa`, "Yahuah is salvation." This was the name of Moses' successor. *Josue (Joshua), son of Nun. Both because of the fame of this early hero of Israel and because of the meaning of the name, many men both in the OT and in the NT bore the name of Josue or Jesus. The Septuigint generally uses the Greek form  Iesous where the Hebrew text has the form yôšûa`or y'hôšûa`. So also the NT, in referring to Josue, son of Nun, calls him Jesus (Acts 7:45; Heb 4:8). An allusion is made in Mt. 1:21 to the meaning of the name ("Yahuah is salvation"):

The Theological Dictionary of the New Testament, by Kittel and Bromley, Volume 3, page 289, tells us that in fact the REAL name of the Messiah is a "sentence name" of "Yahuah is salvation" or Yahusha actually containing the Tetragrammaton:

TTDNT-289

We see above that the full "sentence name" is יהושע notice the name contains the name of YAH יהו followed by the Hebrew שע modern word SHUA which is derived from the Paleo Hebrew word YASHA which means "salvation" i.e. YAHUSHA. The "shortened" form Yeshua ישוע "no longer expresses Yahuah's name clearly, it is passive voice putting the emphasis on "shua" and means "he saves".  Thereby failing the Biblical requirements that the Messiah must come “in the name of Yahuah”.

The Theological Dictionary Of The New Testament, Kittel and Bromiley, Volume 3, page 290 gives us clear insight into the pagan origins of the name "Jesus"...

GODDESS-JESUS

The next point I want to make concerning the name Jesus is that the name of the Messiah is a sentence name to convey the idea "Yahuah is salvation". The Greek translators failed this test. Instead of translating the "intent" of the name using the Latin word for salvation, they translated (or attempted to translate) each character and lost the intent all togetherThe reality is they used “sous’ to give glory to Zeus as was their common practice in naming people and places the Greek and Roman culture.

Jesus is not the proper translation into Greek

As a matter of fact, the name ‘Jesus’ did not even exist in the English language 400 years ago—as evidenced by the fact that it was not recorded in the original 1611 King James Bible. But let's dissect that name anyway as that has come to be the accepted name of the Messiah today we need to address it. If the first part of the name 'Ιη' (Ie) comes from 'Iehovah' following the Jewish superstition not to use Yahuah thereby using Elohim in the vowel points resulting in ignorance of the name Jehovah.

The Century Bible, Volume 1, pages 90-91

Some time after the return from the Captivity, and before the beginning of the Christian Era, the Yahdaim (Jews) came to believe that the Holy Name Yahuah was too sacred to be uttered on ordinary occasions. It was said to be pronounced by the High Priest on the Day of Atonement. At other times, when any one read or quoted aloud from what is called the Old Testament, the word "Adonai", "Lord," was usually substituted for Yahuah, and similarly the LXX (Septuagint Version) has Kurios, the Vulgate dominus, and the e.v. lord, where the Hebrew has Yahuah. Hebrew was originally written without vowels, but when the "vowel points" were added, the vowels of "Adonai" or "Elohim" were written with Yahuah, as a direction that these words were to be read instead of the word whose consonants were Yahuah; thus we find the combinations YeHoWaH and YeHoWiH. At the Reformation, the former being the more usual, was sometimes used as the Name of the (Mighty One) of Israel, and owing to ignorance of its history was misread as "Jehovah," a form which has established itself in English, but does not give the pronunciation of the Holy Name it represents.

Therefore the prefix of the name Je or (Ie) is in error. But does the suffix 'σους' (sous) mean 'saves' or 'salvation' in the Greek of the New Testament period?  No. We know for a fact that "Iesous" was not then the proper way to translate the "intent" of the name given the Messiah that ‘Yahuah is salvation’ even in Greek or Latin. The Greek word for "salvation" is Strong’s entry 4991 soterion it is not sous.

Strong's Number: 4992

soterion, adjective. Meaning saving, bringing salvation he who embodies this salvation, or through whom God is about to achieve it the hope of (future) salvation

So if the translators were even true to their own language it would not have been translated "Jesus" or "Iesous" but rather something along the lines of "Iasoterion". It must be obvious by this point where the suffix "sous" came from.  Jesus holds to the Greek tradition of naming people after their pagan god of the Pantheon… Zeus.

Why did the translator us ‘sous’ instead of ‘soteria’?

It should be noted at this point that the Greeks had a similar naming convention as did the Hebrews. Where the Hebrews used “YAH” in the construction of their names giving glory to Yahuah, the Greeks ended names and cities using “sous/sus/us” after their own god Zeus. Take for example the name of Julius Caesar “Gaius Julius” or the name of the Roman Emperor Constantine who literally created Christianity “Flavius Valerius Aurelius Constantinus Augustus”. The suffix “us” was added to Greek and Roman names to give glory to Zeus where Yah was added to Hebrew names to give glory to Yahuah. Jesus is just such a Greek name like all Greek names ending in "us" that gives glory to Zeus!

Dictionary of Christian Lore and Legend

“It is known that the Greek name endings with sus, seus, and sous were attached by the Greeks to names and geographical areas as means to give honor to their supreme deity, Zeus." "This name of the true Messiah, Yahusha, being Hebrew, was objectionable to the Greeks and Romans, who hated the Judeans (Jews), and so it was deleted from the records, and a new name inserted. Yahusha was thus replaced by Ie-Sous (hail Zeus), now known to us as Jesus."

 

 

Iesous in Greek

So Yahusha is English for the Hebrew name of the Messiah (anointed King of Israel) and Jesus is the name of the Greek “good man” or Christos created in the image of Zeus.  It is that simple.  But what does “Iesous” mean in Greek.  It has no meaning in Hebrew; as it is not a Hebrew word.  In Greek, “Iesous” literally translated means “Hail Zeus”.   The name “Jesus” didn’t even exist until the 4th Century and was a later derivative of the late Latin Isus and Jesu both pagan gods. 

“It is known that the Greek name endings with sus, seus, and sous were attached by the Greeks to names and geographical areas as means to give honor to their supreme deity, Zeus."

Dictionary of Christian Lore and Legend

"This name of the true Messiah, Jahshuwah (Jehoshua), being Hebrew, was objectionable to the Greeks and Romans, who hated the Judeans (Jews), and so it was deleted from the records, and a new name inserted.  Jahshuwah (Jehoshua) was thus replaced by Ie-Sous (hail Zeus), now known to us as Jesus."

-The Origin of Christianity
 by A.B. Traina

"It is simply amazing to think that all these years, hundreds of years; mankind has been calling the Savior by the wrong name!! It's hard to give up the name of Jesus because it's so deeply ingrained in us and much has been said and done in that name."

-Gospel of The Kingdom
 True Names and Title
 Dr. Henry Clifford Kinley
    1931 - Ohio USA

"In the 1611 KJ New Testament the name Yahusha appeared originally wherever the Messiah was spoken of.  Yahusha means “Yahuah is Salvation”.  Later the Messiah's name was replaced with Iesus (Greek) which later in the 1600's it became Jesus starting with the new English letter "J" which was introduced at that time.  Further, the Greek "Iesus" comes from the name Zeus, the ruling God in the Greek pantheon."

-Gospel of The Kingdom
 True Names and Title
 Dr. Henry Clifford Kinley
    1931 - Ohio USA

We see in historical documents that the name “Jesus” did not even come into existence until the 1600’s when the letter “J” was introduced into our English language.  So the name “Jesus” is only around 400 years old!  The Greek "Iesus" comes from the name Zeus, the ruling God in the Greek pantheon.  "Jesus” is a transliteration of a Latin name only ONE letter off “Ioesus” pronounced hey-sus - which has no meaning in Hebrew, but in Latin it means “Hail Zeus”. If Yahusha’s name had been transliterated into our language, it would have been Joshua.  If the name was treated properly using the compound naming convention Yahuah intended it would be YAH(weh)(ye)SHUA shortened to “Yahusha” using the short contracted form maintaining the meaning of the name and fulfilling prophecy that the Messiah “came in the name of Yahuah”.

If the name was handled properly in Greek by the uninspired pagan scribes, it would hold true to the “meaning” of the name as given by the Angel to Joseph and Mary; then “shua” or salvation would have been translated “soterion or soter” not “sous”.  So we see a gross mis-handling of the Messiah’s name at best but when you look back in history we see a Hellenization of the name with the intent to give glory to the pagan god Zeus.

The reason behind this abomination is clearly seen.  The name Jesus has the exact same suffix as the name of the Roman Emperor who created it: Flavius Valerius Aurelius Constantinus Augustus. Why does every word in Constantine’s name end in “us”?  It would only stand to reason that the all powerful Emperor would give a name to his new god in his own image with the suffix “us”.  After all, Constantine believed himself to be re-incarnated Apollo (the son of Zeus).  And he remade the Messiah in his own image then elevated that “image of the False Messiah” in the name “Jesus” as god to be worshipped.  This act of paganizing the Messiah and worshipping an image of a man above Yahuah is condemned by Paul in a letter to the church in Rome!

Romans 1
 21 Because that, when they knew Yahuah, they glorified Yahuah not as God (
elevating Jesus/Trinity in their hearts as God incarnate), neither were thankful; but became vain in their imaginations, and their foolish heart was darkened (to believe a pagan lie).  22 Professing themselves to be wise, they became fools 23 and exchanged the glory of the immortal Yahuah for images made to look like mortal man (the image of “Jesus”) and birds and animals and reptiles (signs of The Zodiac). 24 Therefore Yahuah gave them over in the sinful desires of their hearts to sexual impurity for the degrading of their bodies with one another. 25 They exchanged the truth about Yahuah for a lie (pagan Trinity), and worshiped and served created things rather than the Creator—who (the Creator Yahuah) is forever praised. YalleluYahuah!

When we simply take the first step and admit to ourselves the obvious, it becomes abundantly clear both “why” and “how” the name “Jesus” was easily accepted by a pagan population that worshiped Zeus, Hesus, Horus, Krishna, Julius Caesar and the demi-god Apollo the god of the sun.  To the pagan Romans of their day, the name Iesous (Jesus Christ or JC) looked and sounded almost identical to their god-man Julius Caesar or (JC).  This is true today even in English (Julius / Jesus) even their initials remain the same and have nothing in common with Yahusha the Messiah.  The English translation of Yahusha looks nothing and sounds nothing like “Jesus” it is “Joshua” or even truer still Yahusha. 

The obvious truth is the Messiah’s name was changed and he was given a name like every other Greek in honor of Zeus.  No wonder Yahusha condemns those who “in his name” did all that amazing stuff using the name “Jesus” teaching the Law has been abolished.  They never knew him.  They literally fell for the false religion of pagan Rome.

 

 

 

The English name “Jesus

As I stated earlier in this chapter we are going to “reverse engineer” this name “Jesus” and when we do it traces directly back to Babylon no matter how we look at it.  But what would happen if we look at the name “Jesus” as a compound English name composed (as English words are) of the Latin prefix and suffix “Je” and “sus”? 

We must look at it that way because the true name of the Messiah was a compound name YAH (Yahuah)(ye)SHUA (salvation) in Hebrew.  Supposedly “Jesus” comes from the name of the Messiah so if we break it into it component parts what does it say about “Jesus” in English.  Does it identify The Passover Lamb sacrifice of Yahuah or an abominable sacrifice of a pig on Easter?  Does it begin to bring into focus the exact same sacrifice of The Ishtar Pig (Easter) which is the unquestioned “sacrifice” of the false religion of Christianity as well as Babylon?  Let’s look at the prefix “Je” and suffix “sus” in the English dictionary. 

When considering the prefix we find that “Je” is another form of “Ge” derived from the Latin/Greek word for “earth”.  GE/JE is a short form of Gaia or Jee which is the “mother earth” or Roman goddess Tellus!  The suffix “sus” comes from the Latin word for “pig” sous.  “Sous” in Latin means pig this is where we get the pig call “soooouuuuiiii”.  So, in English if we examine the name Jesus as a compound name it means literally “earthly pig” or “pig of Tellus/Goddess Mother Earth”. 

The name “Jesus” in English in no way implies or means Yahuah is Salvation.  Shocking… I know

Below is the Webster’s entry for the suffix JE and SUS: 

Je

GE (je, ge) GAEA;GAIA GAEA  (Jee),Noun.  [Gr. Gaia derived from "Ge", earth] in Greek mythology the earth personified as a goddess,mother of Uranus the Titans,etc, MOTHER EARTH: identified by the Romans with Tellus: also Gala,Ge. GEO (jeo,jee)  [Gr. "geo" derived from gaia, ge, the earth] a combining form meaning earth, as in geo/centric, geo/phyte.  (WEBSTER'S NEW WORLD DICTIONARY

sus

sus, sus N 3 1 NOM S C T, sus N 3 1 VOC S C T sus, suis swine; hog, pig, sow;  (Latin-English-Latin Java Dictionary with Whitaker's Wordlist) sus : swine, pig, hog. 

Jesus literally means the ‘Beast of the Earth’ in fulfillment of Revelation 13!

The swine or pig is the most abominable “beast” in the Torah.  Now we see why Revelation identifies The Beast as “the beast of the earth”, it is literally telling us the “name” of the Antichrist. We now are coming closer to the False Messiah’s sacrifice on Easter to the goddess Ishtar (a pig) in replace of The Passover Lamb.  That is why we eat ham on Easter because a pig killed Ishtar’s son Tammuz later called Apollo / Hesus / Horus / Krishna then Jesus.  We are taught that anyone obedient to the dietary laws of Yahuah are not true Christians (which is true because the followers of Yahusha were called Nazarenes).  So to PROVE our total lawlessness in the eyes of Yahuah … we actually eat the most unclean abominable animal that is not even “food” on Ishtar day!  And worship the Earthly (Je) Pig (sus) or beast of the earth.

The most abominable animal to Yahuah in His Word (a pig), we eat it in defiance to a pagan god we have elevated in our hearts above Yahuah and then we disobey Passover.  Those who commit such an abominable sacrifice in their heart on Easter and are disobedient to The Passover are not true sons of Yahuah.  I will prove this next when we look at “how” and “why” Passover was changed to “Ishtar/Easter” and a pig sacrificed (eaten) instead of a lamb on Passover as Yahuah instructed and Yahusha confirmed.  Passover is an EVERLASTING ordinance of the Living God, Yahuah.

Luke 22:19
19 And when he had taken some bread and given thanks (
on Passover), he broke it and gave it to them, saying, "This (Passover Dinner) is my body (Passover Lamb) which is given (sacrificed) for you; do this (keep Passover) in remembrance of Me."

Exodus 12
14 ‘So this day shall be to you a memorial; and you shall keep it as a feast to the Lord throughout your generations.
You shall keep it as a feast by an everlasting ordinance.

So Yahusha is English for the Hebrew name of the Messiah (anointed King of Israel) and Jesus is the name of the Greek “savior” or Christos (all pagan god-men were called Christs such as Christos Mithras and Krishna etc.). It is that simple. But what does “Iesous” mean in Greek. It has no meaning in Hebrew; as it is not a Hebrew word. In Greek, “Iesous” literally translated means “Hail Zeus”.

So both the prefix of "Ie" and the suffix of "sous" are in error and are mistranslations of the Hebrew name Yah and shua. In the 21st century we have no need to trace the Messiah's name through pagan Rome. We, today, can simply translate it directly from Hebrew to English leaving out all the transliteration errors going from Latin/Greek and all the English variations.


 

Proverbs 30:4

Who has gone up to heaven and come down? Whose hands have gathered up the wind? Who has wrapped up the waters in a cloak? Who has established all the ends of the earth? What is his name, and what is the name of his son? Surely you know!

His name is YHWH-MiddlePaleo.gifYahuah as given to Moses and His son’s name is Yahusha. The true English translation directly from יהושע as given to Yahseph and Miriam

HOME   

The Sabbatarian Network provides information on the following numbers, words, and combinations of the following numbers, and words, and many more: 1, 2, 7, 15, 24, 40, 616, 666, 144000, Abel, Abib, abominations, abortion, Abraham, Acts, Adam, aggelos, Aish, Alexander Hislop, allegories, altar, analogies, ancient, angel, annual, anoint, anthr